首页 > 要闻简讯 > 宝藏问答 >

求!无乃尔是过与?的翻译

2025-06-01 00:56:58

问题描述:

求!无乃尔是过与?的翻译,急!这个问题想破头了,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-06-01 00:56:58

在古汉语中,“求!无乃尔是过与?”这句话出自《论语·季氏》篇,是一句颇具深意的疑问句。这句话的大致意思是:“难道不是你的过错吗?”其中,“求”是孔子弟子冉有的名字,“无乃……与”是一种表示推测或反问的固定句式,意为“恐怕……吧”或者“难道不是……吗”。

这句话是在讨论鲁国季氏家族僭越礼制的问题时提出的。当时,季氏家族准备攻打颛臾,作为鲁国的臣子,冉有和另一个弟子季路参与了此事,并向孔子汇报。孔子对此表达了强烈的不满,认为季氏的行为违背了周礼,而作为季氏家臣的冉有和季路没有尽到劝阻的责任。因此,孔子发出了这样的质问。

从字面意义上看,孔子是在责备冉有等人未能阻止季氏的不当行为,实际上是对整个社会道德失范现象的一种批判。他强调了作为臣子应尽的职责,以及对君主和上级应有的忠诚与劝谏义务。这一段对话也反映了孔子对于礼治和社会秩序的重视,以及他对弟子们寄予的厚望。

在现代汉语中,这句话可以被理解为一种对责任归属的探讨,提醒人们在面对错误时要勇于承担自己的责任,而不是推卸给他人。同时,它也体现了儒家思想中关于修身齐家治国平天下的理念,强调个人品德修养与社会责任感的重要性。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。